jueves, 29 de marzo de 2012

SU LOOK, TU ESTILO - JESSICA ALBA




Atrevete a imitar su look, pero ponle tu estilo...

1.- Camisa clásica blanca.
2.- Pantalón gris.
3.- Chaqueta de rayas.
4.- Cinturón.
5.- Bolso cruzado.
6.- Zapatos altos.


Dare to imitate her look, but it takes your style...

1.- Classic white t-shirt.
2.- Gray trousers.
3.- Striped jacket.
4.- Belt.
5.- Bag.
6.- Shoes high. 

GRACIAS POR ENTRAR / THANKS FOR COMING


martes, 27 de marzo de 2012

EL FLORIDITA



"Bailamos un bolero, vista al Paraíso en Floridita..."

Hace unos días estuve re-organizando mis cosas, limpiando un poco y sacando todo lo que tengo guardado y que no necesito; en medio del caos me encontré con unas carpetas en las que guardaba unos trabajos de cuando estudiaba diseño, debo confesar que me puse un poquito nostálgica, pero apartando ese hecho, se me ocurrió la idea de poner en practica unos ejercicios que nos mandaban hacer en las clases de Fundamentos del diseño; se trata básicamente de tomar cualquier elemento [fotografía, música, cine, tv, video, libros] y a partir de ahí crear una colección, en este caso seria un look que se inspire en dicho elemento... El Floridita es un bar-restaurante en Cuba famoso por la cantidad de personas importantes que lo han visitado, es de esos logares que tienen toda la vida y son parte ya de la cultura social de un país; hace unos años vi este video y la canción me enamoro a la primera, trata sobre este especial lugar en la isla y me pareció que era una buena idea comenzar con estos elementos para crear outfits inspirados en...

"Let's dance a Bolero, overlooking the Floridita Paradise..."

Some days ago I re-organizing my stuff, cleaning up a bit and taking everything I have saved and do not need, in the chaos I found some folders that kept some jobs while studying design, I must confess that I got a little nostalgic but that fact aside, I thought the idea of ​​putting into practice what we were doing exercises in design Fundamentals class, it is basically taking any element [photography, music, movies, tv, video, book] and from there create a collection, in this case would be a look that draws on that item... El Floridita is a bar-restaurant in Cuba famous for the number of important people who have visited, is one of those sites that have a lifetime and are already part of the social culture of a country, and few years ago I saw this video and I fall in love song to the first, talks about this special place on the island and thought it was a good idea to start with these elements to create outfits inspired by ...














Gracias por entrar, pon en practica un ejercicio como este y te divertiras...

Thanks for coming, put into practice an exercise like this and you'll have fun...



sábado, 24 de marzo de 2012

STYLE ICON - KENDALL Y KYLIE JENNER


KENDALL y KYLIE JENNER



Con estas dos hermanas terminamos “el serial de las Kardashian” como iconos de la moda hoy día; son las menores del clan pero no por eso dejan de tener un gran estilo a la hora de vestir, pueden usar cualquier tendencia y simplemente se ven geniales, su corta edad les permite jugar y probar con cualquier prenda, y con mínimos detalles convierten un outfit vintage y clásico en una opción de vanguardia… Es por esto que las hermanitas Jenner [Kardashian] son nuestros iconos de la moda de esta semana.

KENDALL and KYLIE JENNER


With these two sisters ended up "the serial of the Kardashian" as icons of fashion today; are the lowest in the clan but they nonetheless have a great style when dressing, they can use any trend and just look great, their young age allows them to play and test with any outfit, and every detail makes a vintage and classic outfit in a choice of leading... That is why the sisters Jenner [Kardashian] are our fashion icons from this week.













viernes, 23 de marzo de 2012

SIGLO XVII




Español.- Durante el siglo XVII no hubieron cambios en la vestimenta femenina mas que los producidos por los vaivenes de la moda, se siguió llevando el corsé en forma de cono, y a finales del siglo apareció el traje suelto o mantua. El atuendo masculino sufrió el cambio más radical, a principios de siglo los hombres seguían llevando las prendas de finales de la edad media y una capa circular, aunque durante la primera mitad del siglo se impuso la casaca como prenda militar o de viaje; la casaca seguía siendo una capa pero constaba de dos piezas delanteras, dos piezas traseras y dos piezas para los hombros, las partes delanteras y traseras se abotonaban para formar el cuerpo y las piezas de los hombros formaban las mangas. Este práctico invento dio lugar más tarde al tradicional traje de montar a caballo. La peluca fue introducida por Luis XIII para ocultar su incipiente calvicie (después de haber puesto de moda su magnífica cabellera rizada) y figuró durante más de un siglo como prenda indispensable en el guardarropa de todo caballero. La peluca, empolvada en blanco o gris, grande y aparatosa o pequeña y sencilla, sustituyó al pelo natural de los caballeros y fue utilizada en los actos sociales hasta la llegada de la Revolución Francesa, en la corte otros treinta años más y en los tribunales de justicia de Gran Bretaña hasta hoy.

English.- During the seventeenth century there were no changes in women's dress more than those produced by the vagaries of fashion, continued wearing the cone-shaped corset and appeared late and the dress loose or Mantua. Themale attire suffered the most radical change, early in the century men were wearing the clothes of the late Middle Ages and a circular layer, although during the first half of the jacket was imposed as a token military or travel; the jacket was still a layer but consisted of two front pieces, two-piece and two piece rear shoulder the front and rear buttoned to form the body and parts of the shoulders formed sleeves. This handy invention later led to the traditional riding costume. The wig was introduced by Louis XIII to hide hisbalding (after the magnificent fashion since curly hair) and appeared for over a century as an essential item in every gentleman's wardrobe. The wig, powdered white or gray, big and bulky or small and simple, replaced the natural hair of the Knights and was used in the social events until the arrival of the French Revolution in court and another thirty years in the courts of justice in Britain today.




GRACIAS POR ENTRAR / THANKS FOR COMING



miércoles, 21 de marzo de 2012

SU LOOK, TU ESTILO - LAUREN CONRAD


Atrevete a imitar su look, pero ponle tu estilo...

1.- Vestido floral.
2.- Lentes de sol.
3.- Cinturon.
4.- Bolso.
5.- Sandalias.


Dare to imitate her look, but it takes your style...
1.- Natural print dress.
2.- Sunglasses.
3.- Belt.
4.- Bag.
5.- Sandals.

GRACIAS POR VENIR / THANKS FOR COMING


martes, 20 de marzo de 2012

¿QUE ME PONGO? PARA UN CONCIERTO



Español.- Hace un par de días me reuní con mi hermana y unas amigas con las que trabajo en una marca de carteras, estuvimos hablando un poco de que hacer para la próxima colección, que telas usar, modelos, etc. etc. etc., pero la reunión se vio forzada a terminar porque Gabriela y Vanessa, dos de mis socias, se tenían que ir a un concierto; pasamos de hablar de nuestro pequeño negocio a discutir sobre lo que iban a usar esa noche... Si estas en una situación parecida a la de mis amigas, si tienes un concierto pronto y no sabes que ponerte, acá te dejo algunas opciones de las que puedes tomar ideas para crear tu propio outfit.

English.- A couple of days ago I met my sister and some friends I work with a brand portfolio, we talked about what to do for the next collection, use fabrics, models, etc. etc. etc., but the meeting was forced to end because Gabriela and Vanessa, my partner, had to go to a concert, we talk about our small business to talk about what they would use that night... If you are in a situation similar to that of my friends, if you have a concert soon and do not know what to wear, here I leave you some options you can take ideas to create your own outfit.


 





GRACIAS POR ENTRAR / THANKS FOR COMING



domingo, 18 de marzo de 2012

FASHION ICON - KHLOE KARDASHIAN


KHLOE KARDASHIAN

Español.- De las tres hermanas Kardashian definitivamente Khloe es mi favorita, su personalidad, su forma de ser y de decir las cosas la hace diferente a cualquier estereotipo; esta semana es nuestra Fashion Icon no solo porque marca tendencia con lo que usa, sino porque demuestra que no es necesario estar en las medidas perfectas para vestir a la vanguardia y "a la ultima moda"... Todo un ejemplo a seguir para quienes todos los días peleamos con el peso y como el ¿que me pongo?



 KHLOE KARDASHIAN
English.- Of the three sisters Khloe Kardashian is definitely my favorite,his personality, his way of being and of saying things makes it different from any stereotype. This week is our Fashion Icon not only because it sets the trend with any outfit to wear, also shows that it is not necessary to be perfect to dress up measures to the forefront and "the latest fashion" ... Quite a role model for those who every day fight with the weight and like what I wear?











sábado, 10 de marzo de 2012

RENACIMIENTO




Español.- Durante el RENACIMIENTO las prendas típicas se desarrollaron en Italia y luego se expandieron al resto de Europa; no se tiene claro porque el vestuario italiano es mucho más sencillo y se desarrollo de manera independiente, pero hay muchas teorías que indican que esta diferencia se debe al clima. En el vestuario del hombre así como en el de la mujer la túnica de cuello bajo, la camisa y las capas ejercieron un efecto breve pero intenso en la evolución del vestuario europeo en general. A principios de 1600 se sustituyo la líneas vertical por la horizontal y los trajes dejaron de ser tan sencillos; a tiempo que se producían estos cambios se puso muy de moda el “acuchillado” que consistía en unas aberturas semejantes a cuchilladas en la capa exterior y que dejaban ver una tela distinta por debajo. El desarrollo mas interesante fue la utilización de la camisa tanto en mujeres como en hombres, y para este ultimo otro cambio importante fue el alargamiento del calzón. Por otra parte para las mujeres fue evolucionando el corsé que cada vez era mas restrictivo y de cierta manera deformaba la anatomía ya que era obligación dar predominancia al busto, a esto se le sumo la costumbre de dar extremo volumen a las faldas con armadores que podían ser desde bolsas de salvado hasta armaduras metálicas. Durante el renacimiento las prendas básicas fueron las mismas que en la edad media, aunque el estilo simple y natural fue sustituido por uno de formas más complicadas en encaje y forros que proporcionaban rigidez.

English.- During the Renaissance the outfits were developed in Italy and then spread to the rest of Europe, it is not clear because the Italian costume is much simple and developed independently, but there are many theories that suggest that this difference is due to the weather. In the man's clothing and women in low-necked tunic, shirt and layers exerted a brief but intense effect on the evolution of European clothing in general. At the beginning of 1600 we replaced the vertical lines and horizontal costumes became less simple, while these changes occurred was in vogue the "stabbed" who were stabbed like openings in the outer layer and that showed a different fabric underneath. The most interesting development was to use the shirt both women and men, and the latter another important change was the lengthening of the short. On the other hand for women evolved the corset was becoming more restrictive and distorted the anatomy as it was obliged to give predominance to the bust, this is high end volume to skirts with owners. During the Renaissance the basic garments were the same as in the Middle Ages, though simple and natural style was replaced by more complicated forms of lace and linings that provided rigidity.



Recuerda que para  crear un outfit con inspiración renacentista no es necesario estar disfrazada con vestidos de la época, solo debes utilizar elemento similares y característicos de periodo como las blusas sueltas, los materiales, o marcar tu cintura con ajustados fajines por ejemplo.


Remember that to create a Renaissance-inspired outfit with no need to be dressed in dresses of the time, just have to make similar and characteristic element of time as the loose blouses, materials, or make your waist with some sash for example.





Gracias por entrar / Thanks for coming


domingo, 4 de marzo de 2012

SU LOOK, TU ESTILO - MIRANDA KERR




Atrevete a imitar su look, pero ponle tu estilo...

1.- Camisa básica a rayas.
2.- Falda mostaza.
3.- Chaqueta blanca.
4.- Lentes de sol.
5.- Bolso verde.
6.- Zapatos color coral.


Dare to imitate her look, but it takes your style ...
1.- Basic striped shirt.
2.- Skirt mustard.
3.- White blazer.
4.- Sunglasses.
5.- Green bag.
6.- Shoes coral color.
GRACIAS POR VENIR / THANKS FOR COMING

sábado, 3 de marzo de 2012

MARCH LIST


Español.-

1.- Sandalias chatitas (comprar)
2.- Bufanda de cualquier estampado (comprar)
3.- Renovar maquillaje (comprar)
4.- Franela ligera con algún print de caricatura (comprar)
5.- Falda de rayas, estilo marinero (hacer)

English.-

1. - Flats sandals (buy)
2. - Scarves, any print (buy)
3. - Replace makeup (buy)
4. - T-shirt with any cartoon print (buy)
5. - Striped skirt, marine style (me)

¿QUE ME PONGO? TRABAJO CASUAL


Español.- Creo que no les habia comentado esto antes, pero ser diseñadora me permite que mi trabajo sea super independiente y con horarios flexibles, tengo en mi casa una oficina-taller desde donde hago de todo, pero siempre estoy saliendo a la calle a resolver asuntitos que quedan pendientes, desde hace un par de semanas poco he parado en mi casa y esta situacion me lleva a crear un post en el cual me permito darte algunas ideas de como crear tus outfit si tienes que trabajar de forma casula y por tu cuenta.

English.- I don´t think I told you this before but to be a fashion designer allows me a super work independently and with flexible hours, I have in my home office and workshop where I do everything but I'm always taking to the streets to resolve issues that are pending, for a couple of weeks I have been working hard on the street and this leads me to create a post in which I would give you some ideas of how to create your outfit if you have to dress casually for work.
 
Look 1.-
 

Look 2.-


Look 3.-


Look 4.-


Look 5.-


Look 6.-

 
GRACIAS POR ENTRAR A VISITARNOS / THANKS FOR VISITING